إن القيام بشيء ما للآخرين – سواء أكانوا كبارًا أم صغيرين – يشعرك بالارتياح. وعندما يشكرك شخص ما على ذلك ، يكون الرد المعتاد هو “على الرحب والسعة”. إنها طريقة للاعتراف بأن “اشكرك، “وهي عبارة شائعة سواء كنت في مكان العمل أو في المنزل أو في المقهى.
لهذا السبب من المفيد معرفة بعض البدائل. لحسن الحظ ، هناك العديد من الكلمات والعبارات التي يمكن أن تعمل في تلك المواقف.
فيما يلي بعض الأمثلة عن طرق أخرى لقول “على الرحب والسعة” وكيفية استخدامها في المحادثة بالشلحة أو الريفية في الناظور و نواحيها.
طرق لقول “على الرحب والسعة” بالأمازيغية
لا مشكلة / لا تقلق: تسمح لك هذه العبارات بالاعتراف بشكر شخص ما والإشارة إلى أن تصرفك لم يكن مشكلة كبيرة ولم يخرجك بأي شكل من الأشكال.
وا دين بو الموشكيل / ترانكيل
في أي وقت: هذه طريقة سريعة وغير رسمية لإعلام الشخص الآخر بأنك منفتح على مساعدته في المستقبل.
مَرمي ما تخسد
من دواعي سروري: توضح هذه العبارة الملائمة للمكتب أنك كنت سعيدًا بالمساعدة.
بكل فرح
سررت بالمساعدة: هذا ينقل روح الصداقة الحميمة. تشبه هذه العبارة “من دواعي سروري” ، لكن الاختلاف الرئيسي هو أنها أكثر رسمية.
بكل فرح
بالتأكيد / طبعا: تُظهر هذه العبارات للشخص أنك ترى فعل المساعدة متأصلًا ، مما يشير إلى أن عبارة “شكرًا لك” لم يكن ضروريًا لهذا الفعل المحدد (على الرغم من أنه لا يزال من الممكن تقديره).
الله آ ودي
لا تقلق بشأن هذا: يوضح هذا أنك لم تكن منزعجًا أو لا تحمل أي نية سيئة للمساعدة – على الرغم من أنه لا يعني بالضرورة أنك منفتح على المساعدة بهذه الطريقة مرة أخرى. قد تكون عبارة “لا تقلق بشأن ذلك” مناسبة إذا كنت تدخل فترة مزدحمة ولن تكون متاحًا بسهولة للمساعدة بنفس الطريقة.
يَفغاش آمنوس
لك ذالك: هذه عبارة مريحة يتم استعمالها بشكل أفضل لأولئك الذين تعتبرهم أصدقاء (سواء في العمل أو الجوار).
توساش
هذا كان لاشئ: في كثير من الأحيان ، يقول الناس “شكرًا” على أشكال بسيطة من المساعدة لأنها تعتبر مهذبة ثقافيًا ومناسبة. هذه العبارة يمكن أن تكون مفيدة في تلك المواقف. (لكن ضع في اعتبارك أن استخدامه في موقف يستلزم “شكرًا” قد يكون مخادعًا).
وا دين والو
يُرجى إعلامي في أي وقت يمكنني فيه المساعدة: إذا كنت تريد أن توضح أنك سعيد بالمساعدة في المستقبل ، فهذه العبارة هي خيار مفيد آخر للرد على شكر شخص ما.
أقايي دا مارمي ما تخسد
مرحبا بك: هذه طريقة بسيطة لمطابقة حماس شخص ما عندما يقول “شكرا جزيلا. “
مآرحبا
مجرد رد الجميل: هذا مفيد بشكل خاص في العلاقات المتبادلة ، مثل العلاقات بين زملاء العمل الذين لا يعملون عادة معًا. يترك الباب مفتوحًا إذا احتجت إلى ذلك طلب المساعدة بشيء ما في المستقبل.
الخا نش يزَّا
شيء مؤكد: هذا رد مريح على شكر شخص ما.
ميا دي ميا
لا داعي للشكر: يعمل هذا بشكل جيد في المواقف التي تقوم فيها بشيء يعد جزءًا من وصف وظيفتك.
بلا جميل
أنا متأكد من أنك ستفعل الشيء نفسه من أجلي ( نحن إخوة ): يوضح هذا أنك تدرك أن الشخص الآخر كان سيتخذ نفس الإجراء إذا تم عكس أدوارك. تميل بشكل أكثر رسمية إلى حد ما ، على الرغم من أنه يمكن استخدامها في بيئة غير مهنية.
نشين ذاوماتن
كما هو الحال مع أي عبارة ، من المهم أن تتذكر أن هذه البدائل يمكن أن تعني لهجة رسمية أو غير رسمية. لذلك عليك أن تضع في اعتبارك جمهورك عند اختيار طريقة قول “على الرحب والسعة” بطرق مختلفة. على سبيل المثال ، قد تقول “بالتأكيد” أو “من دواعي سروري” عند التحدث مع مدير أو زميل في العمل ، بينما قد يُنظر إلى “شيء مؤكد” أو “لا تقلق” على أنهما غير مناسبين في بعض إعدادات العمل.