جمل بالامازيغية ومعناها بالعربية بالناظور

جمل بالامازيغية ومعناها بالعربية





هذا دليلنا لمجموعة مختارة من جمل بالامازيغية ومعناها بالعربية تحتاجونها اثناء الاقامة في الناظور اثناء التجوال فيها.

لائحة جمل بالامازيغية مترجمة للعربية

  • ماهي الاماكن التي علي زيارتها في المدينة

مين غا زاغ دي تاندينت

  • ماهو السوق الاسبوعي اليوم

مان السوق يدجان نهارا

  • كم سعر الكيلوغرام الواحد من ( التفاح )

شحال كيلو ن التفاح

  • اين هي محطة الحافلات داخل المدينة ( الباص)

مانيدجا باراذا ن الطوبيسات

  • اين هي المحطة الطرقية الحافلات بين المدن

مانيذجا بارادا ن الكيران

  • اين هي محطة الطاكسيات الصغيرة ( داخل المدينة )

مانيدجا باراذا ن پيتي تاكس

  • اين هي محطة الطاكسيات الكبيرة ( خارج المدينة)

مانيدجا باراذا ن تاكسييات

 

 

  • كيف اتجه الى محطة القطار

مانيدجا المحطة ن ماشينا

  • اين يقع المستشفى

مانيذجا سبيطار

  • كيف اتجه الى الكرنيش

مانيذجا الكورنيش


  • ما هو افضل فندق في المنطقة

مامش ذاس قان إي أوطيل يصبحن قاع

  • هل لديكم غرفة متوفرة الليلة

غاوم شان البيت يخوا

  • هل يمكنك ان توصلني الى …

أذاي تصيوضد غا..

  • بكم ستوصلني الى …

شحال زي ذاي غا تصيوضد غ ..

  • هل لديك الفكة

غاك صاف

  • انا مريض جدا

هرشغ أطاس

  • انا سانام الآن

رخو يغاطسغ

  • انا ساستيقظ غدا على الساعة …. صباحا:

تيوشا أذكاغ غا…نصباح

  • اين يمكن ان اركن السيارة

ماني غا سبدغ طونوبيل

 

 

  • اين هو الشباك الاتوماتيكي

مانيدجا رچيشي نر بانكو

  • اين يقع البنك القريب مني

مان البانكو ي يوذسن

  • اين يقع اقرب محل بقالة منا

مانيدجا تحانت

  • اين يقع اقرب مطعم من هنا

شان آريصطورا يوذس ؟

  • ما هي اماكن التسوق المعروفة؟

مان الأسواق ي ذيني قاع

  • اريد القاء نظرة

ممكن ادزاغ

  • هل يمكنك الانتظار:

تزماذ أتراجيذ

  • انا لم افهم جيدا،هل يمكنكم اعادة الشرح من فضلكم

وا ذاش فهميغ مليح، سفهمايي عافاك

  • شكرا على المساعدة

تشكاغ شك

 

تصريف الأفعال في الأمازيغية الناظورية

 

تصريف الفعل هرب في الامازيغية

هرب في الماضي بالامازيغية

  • انا هربت ناش أوراغ
  • انتَ هربتَ. نتا يوار
  • انتِ هربتي. نتات توار
  • انتم هربتم. نهني أوران
  • انتن هربتن نهنتي اورانت
  • نحن هربنا. ناشين نوار
  • هم هربوا نهني أوران
  • هن هربن. نهنتي اورانت

 

هرب في المضارع/الحاضر

  • انا اهرب ناش ادوراغ
  • انتَ تهرب شاك اتوراد
  • انتِ تهربينشام اتوراد
  • انتم تهربون. كنيو اتورام
  • انتن تهربن. كنينت اتورانت
  • نحن نهرب. نشين انوار
  • هم يهربون. نهني تركران
  • هن يهربن. نهنتي تركرانت